Poems for Bede

Today is the day when the Anglican Church remembers the great medieval historian Bede of Jarrow, or the Venerable Bede. I found myself inspired by my reading on him today to write two poems about him, one silly, one serious. Here, for good measure, are they both.

I.
The Venerable Bede, we know,
Was ignorant, but no more so
Than other men of his dim day;
He was too quick inclined to say
That miracles or other such
Had taken place (we moderns blush),
And yet we, on the other hand,
Can say about this tricky man,
His history of the English peoples
Is still today without its equals,
And he was a learned man.
(Thus we find it hard to stand
The ignorance of miracles
And wish he was more skeptical!)
He did some work to make wide known
What the church preferred to own.
He put the Gospel of Saint John
Into the Anglo-Saxon tongue,
And though we moderns don’t much care
For Gospels we have to declare
(Changing the song we usually sing)
That this was probably a good thing,
If we, in our modern way,
Still reserve the right to say
That God should be accessible
(Though miracles improbable).
And so though his veneration
Is not without reservation,
We feel that we can truly say,
Happy Bede of Jarrow Day!
II.
I will not have my pupils read what is untrue, nor labour on what is profitless after my death.
(Saint Bede the Venerable, in Christina Rossetti, Time Flies: A Reading Diary)
He told the stories of a land half-converted;
His tales brimmed with the rising dead,
Tongs for the taunting demons and conversions
Of many, and martyrdoms too.
Though careful, precise, he took as a given
That which our modern minds struggle to digest.
Was his mind clouded with delusion?
Did he not read his notes before he published them?
We now know much better; of that we are sure.
Yet he was faithful in the tales he passed on,
Whatever the contents. A reporter, he gave
Careful accounts while we buried the evidence.
Did bodies rise? Did demons haunt England?
Bede, in his calmness, considered what we
Would hurl to the furnace of empiricist cant.
But outside the presentist parlour of straw men
And medieval horror tales, Bede sits patiently,
Eyes open, history sitting on his lap.

The Quadrilateral (For John and Charles Wesley)

“That being rooted and grounded – That is, deeply fixed and firmly established, in love. Ye may comprehend – So far as an human mind is capable. What is the breadth of the love of Christ – Embracing all mankind. And length – From everlasting to everlasting. And depth – Not to be fathomed by any creature. And height – Not to be reached by any enemy.”
(John Wesley, from Wesley’s notes on the letter to the Ephesians)
I.
As it is, I quake inside
When Perfection stands before me.
It has a face I do not know,
So far removed from me, although
Bearing features – one or two –
Which resemble parts of me.
Despite these faint comparisons,
I cannot find the place which you
Declared I should soon dwell within.
Although I beat and beat and ex-
Communicate myself from Self,
The distance is a mocking gap.
It fails to assure.
II.
And yet, before the throne of God,
I, child-like, unquestioning, stand,
More like the beggar picking crumbs
Than a confident, assured son.
I know my plea; it bears the mark
Of that perfection which I still
Can only look at, cannot hold.
It holds me; it declares my name,
Written on His heart. It stands
In my defence, a name which neither
Tongue nor hell can take from me,
Nor bid me thence depart from Him.
I rest in the depth of this.
III.
And should we look into our minds
For knowledge which can save us, we
Will find there just the debris of
A war which waged where Eden stood.
And should we cling to reason to
Mark our way to saving grace,
Our thoughts – if they, like mine, behave
In patterns the deceiver taught us –
Will conspire to throw us off
The scent and hurl us, spitefully,
At a false perfection which
Can only hope to make us cry.
Aside from Him, I cannot know.
IV.
And yet we have this love’s High Priest
Who shows us what we cannot know.
When in my shame my every look
Is downward cast and inward blaming,
Upwards I look and see Him there,
Perfection’s face which kills my shame.
So I approach that lofty throne,
All splattered with the filth of me,
And in Perfection’s face I see
The God of grace revealed to me,
And see in all dimensions love
Which pulls me upwards and beyond:
In four directions, mercy.

 

Untitled Poem

As dust collects, the moon appears
and hovers over playing fields,
the grass awash in opal green,
the leisure of the dying day.
 
A collar and a tie drop down
into a pool of splash-making
my not shed from my am, and yet
fragments misplaced on the way.
 
And dust collects, head soon full
of broken words and shards of day,
tyrant poems demanding peace
where frazzled strands are all I have.

The Need For Light

Retinas on waking crave
the sun’s warm rays upon their backs.
Without the radiance of day,
the messages they send us speak
of early morning weariness
 
And skin cells cry, small children, at
being ripped from bed too soon.
They know the signs of night and long
for rest until the sun’s day heat
sounds its alarm, shakes them awake.
 
Yet sleepiness pervades the day;
it will not wake. It hibernates
in sunless daze and hides behind
grey conglomerations in
the haziness of winter sky.

The Diminishing Twelve (For the Sunday Before Pentecost)

The number diminishes:
First twelve, then two,
The rest far gone,
Consumed into
The enemy, the juggernaut.
Promises of restoration
Dangle awkwardly in the wind.
Yet the time will come; it won’t
Delay. It surely is soon here.
The time will come when
From the winds of all directions,
Men will come and worship in
The city where we will all dwell,
Complete once more, all restored.
The number is diminished:
First twelve, now one has
Left us. And so we wait,
Our limbs all numb,
Our head ascended;
Waiting for the time to come,
The time that dangles in the wings.
The time will come; it won’t delay;
The Comforter will be here soon.
Though broken, soon you’ll be made whole.
Lift up your heads; take to your number
One more to make yourselves complete.
Though wounded, you’ll be comforted;
Await the coming Paraclete.

The Taper, the Tongs, the Devil and Saint Dunstan

(After The Golden Legend by Jacobus de Voragine)

The historical St. Dunstan will benefit us if we study his career with an impartial love of right, and hatred of wrong, wheresoever found.
But the legendary St. Dunstan? He and such as he will do us no good if, overlooking the grave lesson of self-conquest and sin-conquest, we assimilate nothing but tongs and a devil.
(Christina Rossetti, Time Flies: A Reading Diary)
Hear, O Church, of how
On Candlemas day when,
With child, his mother held a taper
With all the church, and all
The tapers were that night quenched,
Save hers.
Hear, O Church, of how
The child then contained in her
Was prophesied to grow
Into a great and holy light
Unto all England.
Hear and learn.
Hear, O Church, of the man
Who worked with his hands
When they were tired of prayer,
Who shaped fiery metal with tongs
Made chalices to stave off
The devil of idleness.
Hear, O Church, of how
The devil one night came
To him in likeness of a woman,
Spoke unto him of vanities, and
Though charming him with her speech,
Could not fool Dunstan.
Hear, O Church, of Dunstan who,
Knowing her for what she was,
Took his fiery tongs in hand,
Caught the devil’s nose with them,
And foiled her with righteous fire.
Hear, O Church, and learn.
Hear, O you who are ashamed,
All of you who cannot tell
The devil from the beautiful,
Who cannot by yourselves kill him
With your own weak handiwork:
Hear and weep; hear and learn.
Hear, O Church, of broken wings,
Smold’ring wicks and bruisèd reeds.
Hear of spirits foiled and scolded,
And of the Servant who alone
Can take the devil’s nose and scold it
With the fire of His only Good.
Hear, O church, and learn this lesson:
Hear of fire and stronger hands,
Which save us in our brokenness.
Learn to listen not to myths:
We cannot learn from, cannot be
The Golden Legend’s Dunstan.

The Still Advance

Blank spaces yawn where thoughts belong.
Vertigo drops heads and lifts them
With sudden jolts of indecision.
 
Daytime lags and lengthens,
A lazy prairie field of quiet companions;
But night welcomes with the arms of a brother.
 
Street lights flicker;
Drowsy minds falter and snap to attention.
Time, in all its broken glory, listens.

A Prayer

The day’s excess leaks from recesses
Of bones and punctured consciousness;
 
Minds, overflowing, soak up dust,
Expunging it at the day’s burst end.
 
If, draining outwards, I should falter,
Let these faint words staunch the flow;
 
Let this vapour prayer waft upwards;
Let it mix with air and wine
 
As I drift, awash in myself,
You, my harbour and my storm.

Broken Praise (Sixth Sunday of Easter)

On Sundays, I base my poems on the set readings for the day in the Anglican Liturgical calendar. One of today’s readings is Psalm 98, a very joyful psalm and one that can, perhaps, be hard to say with all integrity when not joyful oneself. Here is my approach to the problem. I hope, as with all the writings here, that it can be a source of comfort and consolation, as writing it has been to me.

Broken Praise (Sixth Sunday of Easter)
Sing for joy, you who are not joyful;
Strike your instruments in song;
Open hands of desperate clutching,
Open your sore hearts and praise.
Lift the dead-strings of your heart;
Let them tune again to praise.
Let your memory recall
All the good that’s gone before,
Though in your mind there is no tune
Of remembered joys or peace,
Though you have misplaced the key
To the rusty chest of memories,
Though your bones have ossified
And your joints refuse to bend,
Though your voice crackles and cracks
And your throat denies all song,
Praise! There is no other answer.
Though it feels like an open wound
Anointed with the oil of pain,
Praise – for He is good – and you,
Far though it is from you right now,
Will praise again. This is the truth.
And when you cannot praise at all,
Sit beside the rivers and
The seas, the mountains; let them praise.
And hear the songs of joyful earth
Celebrating what you can’t.
Let that soundtrack be your praise,
And wash your brokenness in grace.

The Soul Garden: a poem in progress

This poem is not necessarily complete but I am trying to be disciplined and regular in posting here, so I am sharing it with you all as it is.

The Soul Garden
 
In the day of darkness I rose far too early
And went, joints aching, to the garden where
All the flowers of the world wildly grew.
 
There in fallow fields grew flowers both real
And imagined, the blossoms of all hearts
And all minds, petals which we daily strew
 
Across footpaths, pathways of consciousness
Plucked from stems found deep in the soil of our souls,
The out-blossoming of each inner me and you.
 
And there some leaves and flowers stretched
Out to greet me, called me by my name, took
My hand up to their stems, coaxing me to
 
Pluck and take them again into my heart where
They had once all grown; like fey familiar friends
They sang me their songs once true and untrue,
 
Stories of times and times before then, when
Half-formed and pruned, grafted and weak,
I grew and grew foully what I now grew anew.
 
There, the black roses beckoned,
Their blood-red stems close kin to my own,
Their ink-dark centre a place I well knew,
 
And poppies promised fields of grass-deep sleep,
Flowers of forgetful remembrance dozing where
They grew, open-red blossoms to hold and to rue.
 
The sleep they promised drew me, and yet
As I drew near they slipped back farther afield.
Yet as I lagged, aching joints slumping deep into
 
The grass and mud beneath, I saw too the rows
Of grace tulips reaching high, waving, waving;
My dim heart dove, retreating, fainting, through
 
The softness of the soil, drifting further down,
Down, safe amongst the blossoms where,
Garden-weary, wilting, I fell then into You.