When You come back again Would You bring me something from the fridge?
(Steve Taylor & Peter Furler, “Lost the Plot”)
It fed your roots back when you learnt to crawl,
back when you burrowed into soil
eager to receive all the earth had to say.
Defeat is the last refuge of the desolate stump.
Promises of orchards seem taunting,
a mockery. We hoped such things when we were young
Even Nebuchadnezzar, cut down,
hangs no gardens, only grazes like a cow.
But remember Job of the cutdown tree
when the first shoot of green
defies the brown stump.
Remember the farfetched, microscopic life
that burrows like a promise
and fells kingdoms with its might.
I for one enjoy it:
the slow, steady bursting from soil,
those optimistic points of green poking sunward,
the outward spread of tiny tufts,
the promise of patience rewarded.
And so daily I take my little son outside
to see the garden, to “check on the grass”.
All moments are wonders to him, yet I
share the wonder of brown transformed to slow-filling lawn,
the chance that next summer he’ll have carpet for play here,
and I marvel that all our endurance pays off.
I am less inclined to love how stone turns to flesh,
fighting – as it must – against the moss and ivy surrounding it;
less inclined to delight in the decades that it takes
for internal soil to be tilled,
for pruning, manure, for all that needs patience
and costs me myself.
While I daily visit these microscopic green thoughts,
my own garden I have neglected.
Turn over the clumps of dirt; wait another year;
my stubborn tree must one day show fruit.
Hope deferred finds patience no virtue.
2017 is almost over, and today we have two choral pieces to conclude our year with, one early, one modern, both settings of one of the readings for the first Sunday after Christmas, Isaiah 61:10-62:4. The first is the delightfully joyous “Gaudens Gaudebo in Domino” by the 16th century German composer Philip Dulchius. The text comes from the opening to the song, “I will rejoice greatly in the Lord”, which Mary echoes in her Magnificat in Luke’s Gospel. A modern reimagining of this text is the late Norwegian composer Knut Nystedt’s beautiful “I will greatly rejoice”, similarly jubilant but with simpler harmony. Both settings, looking not only to our own salvation but the saving of all nations, are wonderful calls to praise and prayer at the end of 2017.
Rejoice in your new clothes,
for the old is done.
The saving one has clothed you with joy
and in the bright raiment of His saving day.
Look to the east, to the west, where the sun
is rising and setting and setting the way,
where the hope of the new is calling, and calling,
where the world is enwrapping in light.
Rejoice in your new clothes;
rejoice greatly now in renewing delight.
For the old is done, the new bright as son,
bright as bridegroom and bride,
bright as the new spring in their eyes,
bright as wedding dance of old foes,
bright as the diadem in your thinning hair,
bright though the year be dimming.
The story of Simeon has given the church one of its oldest hymns, called the “Nunc Dimittis”, after the first two Latin words of the song: “Now dismiss…” There have been many musical versions of Simeon’s song, but today’s poem takes as its inspiration a modern setting by the living Swiss composer Carl Rütti. Rütti’s setting, full of dissonance and peace at the same time, perfectly captures the tension of the story, a moment of jubilation, fulfilment of age-old longing and pure relief and release. The same mood is captured for me in the painting by Rembrandt, who tackled the story of Simeon at the start and end of his career. This is the second of his versions, left unfinished at his death. Is it fitting that he never finished it? Rembrandt caught many of the most poignant moments of Scripture in a manner both raw and sublime. I personally love the second version much more than the first, though the latter is polished where the former is rough. Yet the roughness fits the theme perfectly: Simeon’s praying hands stretched out with the infant Jesus balanced over them, his eyes barely open, his mouth open just enough to say this final prayer. I’ve tried to capture some of this in today’s poem.
After the silence, a cascade
of wonder, of sound, of light.
Before the darkness, a sight
of promise, of presence, of peace.
And in this aching and drooping of arms,
an answer, a dimming, an eternal day.
Now dismiss. I hold the day;
I hold the way that holds me into night.
Not expectant last year, we met
the season with a kind of still gratitude,
quiet in the truth that what had been
had been, and was not now,
grateful for months of frozen meals
and flowers (grief and surgery have these in common),
and hopeful that the next year must
be better at least than the one soon past.
How small our hopes. This year we find
the season catch us unawares while we
play catch-up on laundry and give our days
to calming two ever-opening eyes
and settle a mind eager to consume the world.
How quickly all this opens. Even
our almond tree from last year’s spring
already bears a handful of fruit
and life will run ahead of us now,
able to walk while we dazed ones still blink.
Nothing stays still very long…
Yet there’s a baby bursting in the midst of things,
catching our sleepless summer unawares.
Even now, when an eye-blink has transfigured our house,
even now our expectation’s small.
If I, He says, can do such a miracle as this and made it easy work, how much more after the labor of the world?
I slept, but my heart was awake. A sound! My beloved is knocking…
(Song of Solomon 5:2a)
The world sleeps, but still some wise men gaze out
unto the beckoning sky, and some
still wake to hear the door pounding, night humm-
ing in active grace of years. No doubt,
the gentleness of the stars will not shout,
yet the song of the angels ever thrums,
always beauty, until mortals must come
to the end of ourselves, our hearts, our mouths…
Lie awake, lie empty. You long because
that which you long for cannot be grasped:
not now, not while this perishable stuff
can only defer your hopes, caught in chaff.
Lie awake, lie longing. Dwell in the pause
between the now and not yet. Never lapse.
He rose up like a shoot before Him, a shoot from the parched earth; something spoken secretly occurred openly today.
(St Ephraim the Syrian, Nativity Hymns 1)
TV screens bear children’s prayers to a jolly man in red.
My wish list is as full as my cupboard; my spirit is silent today.
From department store dreams and desires filling reams,
O Son of Man, release us.
Shadows cast by desert palms long ago predicted
that only the thirsty will come to the well,
only the helpless will kneel.
Read history with alien desperation:
strangers in their homes know better than we
who never need long for Christmas.